Die eigene Rede der anderen – Mazen Kerbaj über »Sampler / Sampled«

field notes #26

1. März 2022 | Redaktion

Mazen Kerbaj
©(c) Michelle Ettlin

Für sein neues Album hat Trompeter Mazen Kerbaj insgesamt 318 Stücke aufgenommen und damit nicht genug: Er schickte sie an Künstler*innen wie Turntablists Dieb13 und Marina Rosenfeld, aber auch an Dance-Music-Produzent*innen wie Deena Abdelwahed oder Gavsbourg von der Gruppe Equiknoxx weiter. Die verwendeten die Sounds als Rohmaterial, mit dem sie neue Kompositionen schufen. Das daraus entstandene Album heißt »Sampler / Sampled« und umfasst sowohl die Aufnahmen des Wahlberliners sowie die 13 darauf basierenden Stücke. Veröffentlicht wurde es auf Rabih Beainis Label »Morphine Records«.

Fangen wir mit den Stücken für Solo-Trompete auf »Sampler« an: Wie kamen die zustande – aus Lockdown-Langeweile, einem Nachbarschaftskrieg heraus?

(lacht) Nein, das fing schon alles vor der Pandemie an! Den Gedanken daran habe ich schon eine Weile mit mir herumgetragen. Als ich im Jahr 2015 nach Berlin kam, habe ich die ersten Skizzen aufgezeichnet, aber das Projekt für eine Weile ad acta gelegt. Als die Pandemie ihren Anfang nahm, habe ich mich nach Projekten umgeschaut, die ich eigenhändig umsetzen konnte und die es mir ermöglichten, über die Distanz in einer Art mit anderen Künstler*innen zusammenzuarbeiten. Der Gedanke, etwas aufzunehmen und es an eine andere Person zu schicken, behagt mir aber nicht. Wer auch immer den Anfang macht, trifft bestimmte Entscheidungen und dann fügt nur jemand etwas zur Arbeit einer anderen Person hinzu. Ich habe mich im ausland eingeschlossen und innerhalb von drei Tagen ungefähr 1.000 Aufnahmen für das »Sampler«-Projekt angefertigt, aber in einem gewissen Sinne habe ich gut zwanzig Jahre an diesem Material gearbeitet. Im Grunde handelt es sich um einen Katalog.

Du hast vorgeschlagen, die Stücke zu anderen Zwecken, beispielsweise als Klingelton, zu nutzen. Warum ist es dir so wichtig, dass dein Publikum die Gelegenheit hat, das Material zu dekontextualisieren?

Dass die Aufnahmen in dieser Reihenfolge zu hören sind, geht nicht auf irgendeine ästhetische Entscheidung zurück. Eigentlich habe ich sie auf sehr deutsche Art und Weise katalogisiert. Ich lebe hier wohl schon zu lange! (lacht) Als ich ein bisschen mit ihnen herum probierte, fiel mir allerdings auf, dass sie sich auch in anderen Reihenfolgen anhören ließen. Das Ganze ist eben ein Sampler, und ein Sampler soll auf die verschiedensten Arten verwendet werden.

Es scheint ein bisschen widersprüchlich, dass du dich hinsichtlich der Verwendung des Materials durch das Publikum so liberal zeigst, andererseits aber sehr dogmatisch in deinen Vorgaben an die beteiligten Musiker*innen warst: die durften nur mit dem arbeiten, was du ihnen gegeben hast.

Als Ansatz ist das gleichermaßen liberal und streng. Hinter »Sampled« steht der Gedanke der Komposition. Die Künstler*innen haben zwar mit dem Rohmaterial gearbeitet, aber sie konnten tun und lassen, was sie wollten.

Es ist allemal interessant, dass von den beteiligten Musiker*innen einige einen Dance-Music-Hintergrund haben, während andere aus dem Bereich der experimentellen Musik und des Improvs kommen, wobei sich allerdings auch ein paar zwischen diesen Welten bewegen.

Es war schon immer mein größter Wunsch, zu meiner Musik tanzen zu können. (lacht) Wie ich vorhin schon meinte, hat sich das Konzept des Projekts über die Jahre hinweg erweitert. Ich wollte auch Musiker*innen dazuholen, die ungeachtet ihres Hintergrunds mit Samples oder Turntables arbeiten. Das war ungemein bereichernd, gerade weil ich meine Komfortzone verlassen habe. Dieb13 und DJ Sniff haben fantastische Stücke beigesteuert, aber mit dieser Art von Musik bin ich vertraut, ich weiß, wie sie gemacht wird. Ich habe viele Überraschungen erlebt und anfangs hatte ich noch darüber nachgedacht, ob mir die Resultate gefallen würden oder nicht, wie das Endresultat überhaupt klingen würde. Nach und nach habe ich dann aber begriffen, dass es für das Projekt gar nicht wichtig war, was ich persönlich von den Musiker*innen erwartete. Ich bin mit jedem einzelnen Stück sehr glücklich. Witzigerweise harmonieren sie auch als großes Ganzes sehr gut miteinander. Ich hatte die Befürchtung, dass es scheußlich klingen könnte, wenn all diese Genres aufeinanderprallen, aber ihnen ist eine ähnliche Energie gemeinsam. Ich kann das schwer in Worte fassen.

Damit wären wir aber bei einem Thema angekommen, das auch im Pressetext von »Sampler / Sampled« angeschnitten wird: der Idee von Musik als einer Art Universalsprache. Du scheinst diesbezüglich etwas zwiegespalten.

Um es gleich vorwegzunehmen: Es gibt nichts Peinlicheres auf der Welt, als diese Worte in den Mund zu nehmen! (lacht) In diesem Kontext aber schien es nur angemessen. Die Musiker*innen haben alle sehr verschiedene Hintergründe, vor allem aber kommen sie aus verschiedenen Musikgenres. Für mich persönlich ergab die Idee einer Universalität von Musik zuvor nur im Bereich der Improv-Musik Sinn. Darüber wird nur selten gesprochen, aber es ist etwas, das mir daran besonders gefällt: Du kannst mit anderen kommunizieren, ohne dafür auch nur ein einziges Wort sprechen zu müssen. Im Rahmen dieses Projekts haben wir es aber mit Leuten aus verschiedenen Musikgenres zu tun. In der improvisierten Musik ist es sehr wichtig, ein eigenes Vokabular zu erschaffen, neue Sounds. Genauso wesentlich ist es aber meiner Meinung nach, eine neue Grammatik zu entwickeln. Und darum geht es in dem Projekt: Ich habe mein Vokabular anderen zur Verfügung gestellt, die ihre ganz eigene Grammatik haben. Es ist sehr spannend, wie meine Sounds übersetzt wurden und auch wenn der Gedanke von Musik als einer Art Universalsprache sehr kitschig ist, kommt er darin zum Tragen.

Ich schätze mal, dass das auch darauf zurückzuführen ist, dass du für das Projekt Musiker*innen aus aller Welt eingeladen hast.

In jedem Fall, und das Projekt als solches ist ebenfalls potenziell grenzenlos. Es ist ein sehr offener Kompositionsansatz, auch wenn er zugleich sehr dogmatisch ist, wie du das genannt hast. Das hat auch etwas mit der Besitzfrage im Bereich der Improv-Musik zu tun, dem Eigentum von bestimmten Klängen. Ehrlich gesagt würde es mir auch anfangs bestimmt nicht gefallen, wenn jemand dieselben Sounds macht wie ich. Insbesondere wenn sie damit erfolgreicher würden als ich! (lacht) Wenn ich aber darüber nachdenke, finde ich, dass es absolut in Ordnung ist, wenn jemand meinen Sound klaut. Der Gedanke, den Besitzanspruch auf bestimmte Klänge über Bord zu werfen, indem sie in einen Sampler geladen werden und jemand damit etwas völlig anderes macht, finde ich sehr reizend.

Geht es ums Eigentum, dann automatisch auch um Urheber*innenschaft. Es lässt sich die Frage stellen: Wessen Album ist das eigentlich?

Fragst du nach meiner Meinung oder dem, was die GEMA darüber denkt? (lacht) Das Rohmaterial ist meins und im Gesamten ist das noch meine Solo-Trompete. Auch wenn es ohne diese 13 Künstler*innen nicht existieren würde.

  • Interview
  • fieldnotes26
  • Interview
  • Mazen Kerbaj
  • Morphine Records

Zum Weiterlesen

Destruction Loops, Bild einer Installation in einem Galerierau,

Interview | Roundtable über den Kulturkampf von rechts

Julian Rieken vom Festival IMPULS in Sachsen-Anhalt und Simon Brost von der Mobilen Beratung gegen Rechtsextremismus Berlin (MBR) über Strategien der Neuen Rechten und positive Gegenentwürfe.

Benjamin Patterson: »String Music« (1960)

Bericht | Benjamin Patterson: »String Music« (1960) #26

Benjamin Patterson (1934–2016) war ein amerikanischer Künstler und Musiker sowie Mitbegründer der Fluxus-Bewegung in den 1960er Jahren. Während andere mit Fluxus assoziierte Persönlichkeiten noch heute den meisten ein Begriff sind, gerieten Pattersons Beiträge über die Zeit in Vergessenhei...

Orchester auf Brücke in Ljubljana

Interview | No Borders Orchestra #13

Erklärtes Ziel des No Borders Orchestra (NBO) ist neben der künstlerischen Qualität nicht weniger als die Dekonstruktion von Stereotypen und die Überwindung von Nationalismus, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.

Mazen Kerbaj RIngtone

Audio | Ringtone by Mazen Kerbaj

Auch der Alltag klingt nun besser: Der libanesische Musiker, Schriftsteller und Illustrator Mazen Kerbaj hat für den Monat der zeitgenössischen Musik eine Klingelton-Komposition geschrieben.

ˈʊmˌvɛltn̩

Interview | Mark Barden über seine interaktive Komposition #19

Zum 200jährigen Bestehen des Konzerthaus Berlin erarbeiteten der Komponist Mark Barden und der Visual Artist Julian Bonequi zusammen eine interaktive Komposition. Dabei konnten sie auf die Ressourcen der seit 2016 bestehenden Kooperation des Konzerthaus Berlin und der Hochschule für Techn...